1 Βασιλέων 16 : 31 [ LXXRP ]
16:31. και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV ην G1510 V-IAI-3S αυτω G846 D-DSM ικανον G2425 A-ASM του G3588 T-GSN πορευεσθαι G4198 V-PMN εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF αμαρτιαις G266 N-DPF ιεροβοαμ N-PRI υιου G5207 N-GSM ναβατ N-PRI και G2532 CONJ ελαβεν G2983 V-AAI-3S γυναικα G1135 N-ASF την G3588 T-ASF ιεζαβελ G2403 N-PRI θυγατερα G2364 N-ASF ιεθεβααλ N-PRI βασιλεως G935 N-GSM σιδωνιων G4606 N-PRI και G2532 CONJ επορευθη G4198 V-API-3S και G2532 CONJ εδουλευσεν G1398 V-AAI-3S τω G3588 T-DSM βααλ G896 N-PRI και G2532 CONJ προσεκυνησεν G4352 V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM
1 Βασιλέων 16 : 31 [ GNTERP ]
1 Βασιλέων 16 : 31 [ GNTBRP ]
1 Βασιλέων 16 : 31 [ GNTWHRP ]
1 Βασιλέων 16 : 31 [ GNTTRP ]
1 Βασιλέων 16 : 31 [ NET ]
16:31. As if following in the sinful footsteps of Jeroboam son of Nebat were not bad enough, he married Jezebel the daughter of King Ethbaal of the Sidonians. Then he worshiped and bowed to Baal.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ NLT ]
16:31. And as though it were not enough to follow the example of Jeroboam, he married Jezebel, the daughter of King Ethbaal of the Sidonians, and he began to bow down in worship of Baal.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ ASV ]
16:31. And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshipped him.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ ESV ]
16:31. And as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, he took for his wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal and worshiped him.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ KJV ]
16:31. And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ RSV ]
16:31. And as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, he took for wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshiped him.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ RV ]
16:31. And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ YLT ]
16:31. And it cometh to pass -- hath it been light his walking in the sins of Jeroboam son of Nebat? -- then he taketh a wife, Jezebel daughter of Ethbaal, king of the Zidonians, and goeth and serveth Baal, and boweth himself to it,
1 Βασιλέων 16 : 31 [ ERVEN ]
16:31. It was not enough for Ahab to commit the same sins that Jeroboam son of Nebat had done, Ahab also married Jezebel daughter of King Ethbaal of Sidon. Then Ahab began to serve and worship Baal.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ WEB ]
16:31. It happened, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took as wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshiped him.
1 Βασιλέων 16 : 31 [ KJVP ]
16:31. And it came to pass, H1961 as if it had been a light thing H7043 for him to walk H1980 in the sins H2403 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat, H5028 that he took H3947 to wife H802 H853 Jezebel H348 the daughter H1323 of Ethbaal H856 king H4428 of the Zidonians, H6722 and went H1980 and served H5647 H853 Baal, H1168 and worshiped H7812 him.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP